Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng

Hãy tự mình làm những điều mình khuyên dạy người khác. Kinh Pháp cú
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Diệu Cát Tường Bồ Tát Sở Vấn Đại Thừa Pháp Loa Kinh [佛說妙吉祥菩薩所問大乘法螺經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Diệu Cát Tường Bồ Tát Sở Vấn Đại Thừa Pháp Loa Kinh [佛說妙吉祥菩薩所問大乘法螺經]

Tải file RTF (2.037 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.24 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.22 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

br/>TA Chinese Electronic
Tripitaka V1.11 (U
TF-8) Normalized Version, Release Date: 2009/05/24 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Ven. Shi Chang-Di # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T14n0473_p0516b21║   
T14n0473_p0516b22║   
T14n0473_p0516b23║     No. 473
T14n0473_p0516b24║   
T14n0473_p0516b25║   
T14n0473_p0516b26║   
T14n0473_p0516b27║       西祿
T14n0473_p0516b28║        
T14n0473_p0516b29║   : 殿
T14n0473_p0516c01║   
T14n0473_p0516c02║   
T14n0473_p0516c03║   
T14n0473_p0516c04║   
T14n0473_p0516c05║   「
T14n0473_p0516c06║   
T14n0473_p0516c07║   滿?」
T14n0473_p0516c08║   :「
T14n0473_p0516c09║   
T14n0473_p0516c10║   便
T14n0473_p0516c11║   
T14n0473_p0516c12║   。」
T14n0473_p0516c13║   :「
T14n0473_p0516c14║   
T14n0473_p0516c15║   
T14n0473_p0516c16║   
T14n0473_p0516c17║   
T14n0473_p0516c18║   
T14n0473_p0516c19║   
T14n0473_p0516c20║   「
T14n0473_p0516c21║   
T14n0473_p0516c22║   
T14n0473_p0516c23║   
T14n0473_p0516c24║   「
T14n0473_p0516c25║   
T14n0473_p0516c26║   
T14n0473_p0516c27║   
T14n0473_p0516c28║   
T14n0473_p0516c29║   「
T14n0473_p0517a01║   
T14n0473_p0517a02║   
T14n0473_p0517a03║   
T14n0473_p0517a04║   宿調
T14n0473_p0517a05║   
T14n0473_p0517a06║   「
T14n0473_p0517a07║   
T14n0473_p0517a08║   
T14n0473_p0517a09║   
T14n0473_p0517a10║   
T14n0473_p0517a11║   「
T14n0473_p0517a12║   
T14n0473_p0517a13║   
T14n0473_p0517a14║   
T14n0473_p0517a15║   
T14n0473_p0517a16║   。」
T14n0473_p0517a17║   :「
T14n0473_p0517a18║   
T14n0473_p0517a19║   滿
T14n0473_p0517a20║   
T14n0473_p0517a21║   
T14n0473_p0517a22║   
T14n0473_p0517a23║   「
T14n0473_p0517a24║   
T14n0473_p0517a25║   
T14n0473_p0517a26║   
T14n0473_p0517a27║   
T14n0473_p0517a28║   
T14n0473_p0517a29║   使
T14n0473_p0517b01║   
T14n0473_p0517b02║   「
T14n0473_p0517b03║   
T14n0473_p0517b04║   
T14n0473_p0517b05║   
T14n0473_p0517b06║   
T14n0473_p0517b07║   使
T14n0473_p0517b08║   
T14n0473_p0517b09║   
T14n0473_p0517b10║   
T14n0473_p0517b11║   
T14n0473_p0517b12║   「
T14n0473_p0517b13║   
T14n0473_p0517b14║   
T14n0473_p0517b15║   
T14n0473_p0517b16║   
T14n0473_p0517b17║   
T14n0473_p0517b18║   
T14n0473_p0517b19║   
T14n0473_p0517b20║   「
T14n0473_p0517b21║   
T14n0473_p0517b22║   
T14n0473_p0517b23║   。」 
T14n0473_p0517b24║   「,  
T14n0473_p0517b25║    ,  
T14n0473_p0517b26║    ,  
T14n0473_p0517b27║    ,  
T14n0473_p0517b28║    ,  
T14n0473_p0517b29║    ,  
T14n0473_p0517c01║    鹿,  
T14n0473_p0517c02║    ,  
T14n0473_p0517c03║    ,  
T14n0473_p0517c04║    ,  
T14n0473_p0517c05║    ,  
T14n0473_p0517c06║    ,  
T14n0473_p0517c07║    ,  
T14n0473_p0517c08║    ,  
T14n0473_p0517c09║    ,  
T14n0473_p0517c10║    ,  
T14n0473_p0517c11║    ,  
T14n0473_p0517c12║    ,  
T14n0473_p0517c13║    。」
T14n0473_p0517c14║   :「
T14n0473_p0517c15║   
T14n0473_p0517c16║   
T14n0473_p0517c17║   
T14n0473_p0517c18║   。」 
T14n0473_p0517c19║   「,  
T14n0473_p0517c20║    ,  
T14n0473_p0517c21║    ,  
T14n0473_p0517c22║    ,  
T14n0473_p0517c23║    ,  
T14n0473_p0517c24║    ,  
T14n0473_p0517c25║    ,  
T14n0473_p0517c26║    滿,  
T14n0473_p0517c27║    ,  
T14n0473_p0517c28║    ,  鹿
T14n0473_p0517c29║    滿,  
T14n0473_p0518a01║    ,  
T14n0473_p0518a02║    ,  
T14n0473_p0518a03║    ,  滿
T14n0473_p0518a04║    ,  
T14n0473_p0518a05║    ,  。」
T14n0473_p0518a06║   :「
T14n0473_p0518a07║   
T14n0473_p0518a08║   
T14n0473_p0518a09║   滿
T14n0473_p0518a10║   。」
T14n0473_p0518a11║   :「
T14n0473_p0518a12║   
T14n0473_p0518a13║   
T14n0473_p0518a14║   
T14n0473_p0518a15║   。」
T14n0473_p0518a16║   :「
T14n0473_p0518a17║   便
T14n0473_p0518a18║   
T14n0473_p0518a19║   「
T14n0473_p0518a20║   
T14n0473_p0518a21║   
T14n0473_p0518a22║   
T14n0473_p0518a23║   
T14n0473_p0518a24║   
T14n0473_p0518a25║   「
T14n0473_p0518a26║   
T14n0473_p0518a27║   
T14n0473_p0518a28║   
T14n0473_p0518a29║   
T14n0473_p0518b01║   「
T14n0473_p0518b02║   
T14n0473_p0518b03║   
T14n0473_p0518b04║   。」
T14n0473_p0518b05║   :「
T14n0473_p0518b06║   
T14n0473_p0518b07║   。」
T14n0473_p0518b08║   
T14n0473_p0518b09║   
T14n0473_p0518b10║   「
T14n0473_p0518b11║   
T14n0473_p0518b12║   
T14n0473_p0518b13║   。」
T14n0473_p0518b14║   
T14n0473_p0518b15║   
T14n0473_p0518b16║   
T14n0473_p0518b17║   
T14n0473_p0518b18║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (2.037 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Phật Giáo Yếu Lược


Tổng quan kinh Đại Bát Niết-bàn


Phát tâm Bồ-đề


Bát-nhã Tâm kinh Khảo luận

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.110 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập